页面
配色
辅助线
重置
今天:2024年2月22日 星期四自治区人民政府网中国政府网 |
政务新媒体矩阵 手机版 智能机器人 用户空间| 简体版| 繁体版|
微信公众号
防城港发布
微信
支持IPv6
无障碍
 防城港市人民政府

防城区“十四五”茶产业绘就富民新图景

2025-12-29 09:35     来源:防城港日报     作者:黄琳琳
收藏 我要收藏 公共资源调用站点 文章分享
分享 微信
头条
微博 空间 qq
【字体: 打印

“十四五”期间,防城区锚定“规模化、标准化、品牌化、市场化、效益化”五化发展标准,将茶产业纳入“7+N”特色产业发展战略,以5.5万亩茶园为基底,推动一片片山间绿叶变身富民兴乡的“金叶子”,让茶产业成为乡村全面振兴的强劲引擎。云雾缭绕的十万大山南麓,茶香氤氲、产业兴荣的画卷正徐徐展开。

走进防城区十万山瑶族乡双峰茶展销馆,45元、58元、118元等不同价位的绿茶、红茶整齐陈列,这个集产品展示、文化体验、产销对接于一体的平台,正是防城区茶产业标准化发展的生动缩影。该乡坐拥得天独厚的生态优势,1982年自云南引进的大叶茶品种扎根40余年,成就了双峰云雾茶“香馨、味厚、色翠、汤清”的独特品质。曾经,该乡的茶产业受困于“散户种植、粗放加工、品牌缺失”的瓶颈,茶农“卖茶难、卖价低”。为破局振兴,该乡紧扣“十四五”部署,以党建为引领,2024年垌平村投入32万元建成150平方米的双峰云雾茶加工示范基地,推动茶叶加工从“手工作坊”升级为“标准生产线”;2025年7月,双峰茶展销馆落成投用,旁侧配套茶厂加工基地,游客可一站式体验采茶到加工的全过程。通过“党建引领+自主发展+资产盘活+合作社+基地+农户”的模式,合作社统一提供技术、保底收购茶青,加工基地优先吸纳村民务工。“茶青收购价涨了20%,我在基地打工每月还能多挣两千块!”有着20年种茶经验的盘大哥笑意盈盈。2020年以来,垌平村累计收购茶万斤全乡累计收购茶青6.75万公斤,带动增收90余万元;加工基地常年提供3个固定岗位,采茶季增设20余个临时岗位,优先安置脱贫户、监测户。

与十万山瑶族乡的瑶乡茶韵相映成趣的,是那良镇军创茶企的铿锵步伐,为“十四五”茶产业市场化发展写下生动注脚。在那良镇的千亩生态茶园里,退役军人黄忠政带领的防城港市生兴荣光茶业有限公司,让“生兴荣光”茶叶沿“一带一路”香飘全球。2018年退役返乡后,黄忠政深耕制茶技术,2019年成功注册品牌,开发出红茶、绿茶2大系列10余款产品,远销印尼、新加坡等国家,在欧美、中东、非洲市场供不应求。他创新布局千亩茶园,划分茶苗示范基地、种植示范园、高产推广区三大功能区,通过“六统一”发展模式辐射带动周边32户村民种植茶叶2000亩,对村民自发种植的600亩茶叶实行达标保价收购。累计投入7000万元升级产业链,2023年斥资1021万元扩建国标车间,引进人工智能数控生产线实现“全程不落地”,预计2025年产量达1.75万公斤,产值可达5000万元。公司打造的退役军人就业创业平台提供岗位超百个,成为军创兴农的标杆。

从朝气蓬勃的军创茶企,到历久弥新的老牌茶园,滩营乡垌美农场的垌美绿茶,以五十余年积淀践行“十四五”标准化、品牌化发展理念。该农场坚守传统工艺与生态种植,产出的春茶以“清汤绿叶,滋味收敛性强”闻名,制作历经杀青、揉捻、干燥等多道精细工序。农场采用“公司+基地+农户”模式,595亩茶园全程不使用化肥和农药,保障天然无污染。2024年以来,农场收购茶青4.5万公斤,带动80多户归侨侨眷增收30万元,让老品牌在新时代焕发新生。

在老牌茶园提质增效的同时,扶隆镇的合作社茶厂乘势而上,成为“十四五”茶产业集群化发展的新生力量。扶隆镇那勤村的防城区华兴茶业专业合作社厂房内,机器轰鸣茶香四溢。2023年3月投产的500平方米加工厂配齐自动化设备,让当地制茶工艺提档升级。合作社主打白石崖野生茶(鲜茶)收购量约2.5万公斤,其中,野生茶收购量约1万公斤;金花茶鲜花2.5万公斤,金花茶鲜叶加工1.5万公斤;种植本地绿茶大约3万公斤。2024年茶产值达200万元。加工品质的提升带动销路拓宽,激发了茶农种植热情,让村民在家门口实现增收。

“十四五”以来,防城区茶产业从单点突破迈向全域协同,形成了瑶乡特色、军创标杆、老牌焕新、合作社补位的多元发展格局,2024年全区茶叶相关产值稳步增长,成为群众增收的“香饽饽”。展望“十四五”收官与未来发展,防城区将持续延伸茶产业链,深化“茶兴旅、旅促茶”融合模式,推动一二三产深度融合,让5.5万亩茶园释放更大价值,让这片“金叶子”承载着群众的幸福期盼,在乡村全面振兴的道路上香飘更远、成色更足。


文件下载:

关联文件:

    翻译中

    翻译中

    小语种翻译服务免责声明

    • 1. 本网站提供多语种互译功能,旨在提升政务信息传播效能,为东盟用户提供多语言支持服务。
    • 2. 本网站翻译服务是采用“人工智能+机器翻译”的技术实现,所有翻译结果仅供辅助参考。如遇语义理解偏差、专业术语误译或内容遗漏等情况,请以本网站的中文原文为准。
    • 3. 本网站对翻译结果的准确性、完整性和适用性不承担法律责任,用户因使用翻译服务产生的任何后果需自行承担。
    • 4. 本声明最终解释权归本网站主办单位所有。