页面
配色
辅助线
重置
今天:2024年2月22日 星期四自治区人民政府网中国政府网 |
政务新媒体矩阵 手机版 智能机器人 用户空间| 简体版| 繁体版|
微信公众号
防城港发布
微信
支持IPv6
无障碍
 防城港市人民政府
当前位置: 首页 > 资讯中心 > 图片新闻

邱明宏率队赴邕拜访自治区文化和旅游厅

2025-09-24 12:00     来源: 防城港融媒
分享 微信
头条
微博 空间 qq
【字体: 打印

9月23日,市长邱明宏率队赴邕拜访自治区文化和旅游厅党组书记韩流、厅长欧余军,就进一步推动防城港市文化旅游高质量发展深入交流。

9月23日,市长邱明宏率队赴邕拜访自治区文化和旅游厅党组书记韩流、厅长欧余军,就进一步推动防城港市文化旅游高质量发展深入交流。

邱明宏对自治区文化和旅游厅长期以来给予防城港市的关心和支持表示感谢,介绍了全市经济社会发展及文化旅游产业发展情况。他说,近年来,防城港市深入贯彻习近平总书记关于文化和旅游工作的重要论述,坚持以文塑旅、以旅彰文,扎实开展“防城港旅游年”活动,推动文化和旅游在更广范围、更深层次、更高水平上融合发展,打造独具魅力的“上山下海又出国”旅游品牌。希望自治区文化和旅游厅一如既往关心支持防城港市工作,在文旅新场景新业态培育及品牌创建、边境旅游试验区建设等方面给予更多指导和帮助。防城港市将充分发挥独特的区位优势、生态优势,与科技企业积极推进“人工智能+文旅”,打造沉浸式数字文旅场景,走出具有防城港特色、彰显广西魅力的文化和旅游深度融合发展新路子。

韩流、欧余军对邱明宏一行的来访表示欢迎,充分肯定防城港市高度重视、积极谋划文旅产业发展的做法。他们表示,自治区文化和旅游厅将认真研究防城港市提出的相关需求,进一步加强与防城港市的沟通对接,在谋划建设国家5A级旅游景区、国家级旅游度假区方面,给予规划衔接、项目打造、资源导入等支持,合力推进“文旅+百业”“百业+文旅”融合发展。

市领导禤东参加拜访。


文件下载:

关联文件:

    翻译中

    翻译中

    小语种翻译服务免责声明

    • 1. 本网站提供多语种互译功能,旨在提升政务信息传播效能,为东盟用户提供多语言支持服务。
    • 2. 本网站翻译服务是采用“人工智能+机器翻译”的技术实现,所有翻译结果仅供辅助参考。如遇语义理解偏差、专业术语误译或内容遗漏等情况,请以本网站的中文原文为准。
    • 3. 本网站对翻译结果的准确性、完整性和适用性不承担法律责任,用户因使用翻译服务产生的任何后果需自行承担。
    • 4. 本声明最终解释权归本网站主办单位所有。
    当前位置: 首页 > 资讯中心 > 图片新闻

    邱明宏率队赴邕拜访自治区文化和旅游厅

    2025-09-24 12:00     来源: 防城港融媒

    9月23日,市长邱明宏率队赴邕拜访自治区文化和旅游厅党组书记韩流、厅长欧余军,就进一步推动防城港市文化旅游高质量发展深入交流。

    9月23日,市长邱明宏率队赴邕拜访自治区文化和旅游厅党组书记韩流、厅长欧余军,就进一步推动防城港市文化旅游高质量发展深入交流。

    邱明宏对自治区文化和旅游厅长期以来给予防城港市的关心和支持表示感谢,介绍了全市经济社会发展及文化旅游产业发展情况。他说,近年来,防城港市深入贯彻习近平总书记关于文化和旅游工作的重要论述,坚持以文塑旅、以旅彰文,扎实开展“防城港旅游年”活动,推动文化和旅游在更广范围、更深层次、更高水平上融合发展,打造独具魅力的“上山下海又出国”旅游品牌。希望自治区文化和旅游厅一如既往关心支持防城港市工作,在文旅新场景新业态培育及品牌创建、边境旅游试验区建设等方面给予更多指导和帮助。防城港市将充分发挥独特的区位优势、生态优势,与科技企业积极推进“人工智能+文旅”,打造沉浸式数字文旅场景,走出具有防城港特色、彰显广西魅力的文化和旅游深度融合发展新路子。

    韩流、欧余军对邱明宏一行的来访表示欢迎,充分肯定防城港市高度重视、积极谋划文旅产业发展的做法。他们表示,自治区文化和旅游厅将认真研究防城港市提出的相关需求,进一步加强与防城港市的沟通对接,在谋划建设国家5A级旅游景区、国家级旅游度假区方面,给予规划衔接、项目打造、资源导入等支持,合力推进“文旅+百业”“百业+文旅”融合发展。

    市领导禤东参加拜访。


    文件下载:

    关联文件:

    翻译中

    翻译中

    小语种翻译服务免责声明

    • 1. 本网站提供多语种互译功能,旨在提升政务信息传播效能,为东盟用户提供多语言支持服务。
    • 2. 本网站翻译服务是采用“人工智能+机器翻译”的技术实现,所有翻译结果仅供辅助参考。如遇语义理解偏差、专业术语误译或内容遗漏等情况,请以本网站的中文原文为准。
    • 3. 本网站对翻译结果的准确性、完整性和适用性不承担法律责任,用户因使用翻译服务产生的任何后果需自行承担。
    • 4. 本声明最终解释权归本网站主办单位所有。